Description: Ending Song
Lyrics: Minamoto Takashi
Music & Arranged: Kikuchi Shunsuke
Sung by: Horie Mitsuko
♥Romaji Lyric:
Mite mite yo hora hana ya kusaki ga
Ohayou no aisatsu shiteiru yo
Dakara minna de sukippu funde
Rarara Ranra Rarara Ranra
Uta wo utaou
Ohayou no aisatsu shiteiru yo
Dakara minna de sukippu funde
Rarara Ranra Rarara Ranra
Uta wo utaou
*Bokutachi chikyuujin
Ookina uchuu no chiisana hoshi ni
Egao ga ippai yume no kuni
Te to te wo tsunaide tsukurou yo
Ookina uchuu no chiisana hoshi ni
Egao ga ippai yume no kuni
Te to te wo tsunaide tsukurou yo
Kiite goran yo kawa no seseragi
Toritachi to oshaberi shiteiru yo
Dakara minna de kuchibue narashi
Pipipi Pippi Pipipi Pippi
Ohanashi shiyou
Toritachi to oshaberi shiteiru yo
Dakara minna de kuchibue narashi
Pipipi Pippi Pipipi Pippi
Ohanashi shiyou
Bokutachi chikyuujin
Kyou mo ashita mo asattemo
Midori ga ippai yume no machi
Chikara wo awasete tsukurou yo
Kyou mo ashita mo asattemo
Midori ga ippai yume no machi
Chikara wo awasete tsukurou yo
*Repeat
♥English Translation:
hey look there, the flowers, grass and trees,
they are greeting us "good morning",
so let's skip through all the plants,
and sing a song,
"lalala lanla lalala lanla".
they are greeting us "good morning",
so let's skip through all the plants,
and sing a song,
"lalala lanla lalala lanla".
* we are the earth people,
on a little star in this big universe,
a dream country full of smiles,
let's join our hands together and make it comes true.
on a little star in this big universe,
a dream country full of smiles,
let's join our hands together and make it comes true.
hey listen there, the river's stream,
they are chatting with the birds,
so let's whistle,
and chat,
"pipipi pippi pipipi pippi".
they are chatting with the birds,
so let's whistle,
and chat,
"pipipi pippi pipipi pippi".
we are the earth people,
today, tomorrow, and the day after tomorrow,
the dream town of full of greens,
let's put our efforts together and make it comes true.
today, tomorrow, and the day after tomorrow,
the dream town of full of greens,
let's put our efforts together and make it comes true.
*repeat
♥Indonesia Version:
Lihat-lihatlah bunga yang sedang mekar
Tiba saat mengucapkan selamat pagi
Masa depan semua mari kita bangun
Lalalala… lalalala… bernyanyi bersama …
Saya hidup di bumi ini masa depan dengan kapal angkasa
Mari kita banyak-banyak berikhtiar
Menjadikan satu-satu kita wujudkan
Kita hidup di bumi ini
Pagi ini esok dan seterusnya
Masa indah sangat banyak kota impian…
Label: Doraemon, Horie Mitsuko, Lagu Dubbing Indonesia, Lagu Jepang