Selasa, 03 Mei 2011

Gachinko de Ikou! _ by Buono!

Description: 4th Ending
Artist: Buono!


abarenbou na uchira miru yume ni kenkai wa nai yo [sou sou sou]
kanousei hyaku pa de umaretara hyaku pa de ikite iku ze
naitari warattari shite ironna hito ni deau
daiji na mou mitsuketari nakushitari [hai donmai]

gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan [soo jan! soo jan!]
are mo shitai kore mo shitai
ikuzo [go!!] susume [oo~!!] gachinko de ikou

sekai ni hitori no jibun no tameni
daisuki na koto wo kitto kitto mitsukete yare

hazukashigari na uchira suru koi wa doki doki shiteiru [doki doki]
dare mo saisho wa kowagari de doushitara ii ka wakaranai

honto no kimochi wa naze ga yase gaman wo shiteiru
chigau koto itte mitari iwaretari [ee~ sou kai]

gangan hashitte iketara sono hou ga ikite jan [donmai donmai]
are mo hoshii kore mo hoshii
iku zo [go!!] susume [oo~!!] gachinko de ikou

sou dayo yaru nara ima shika nai
gaman uwa dekitori dakara motto motto shitai

naitari warattari shite ironna hito ni deau
daiji na mou mitsuketari nakushitari [hai donmai]

gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan [soo jan! soo jan!]
are mo shitai kore mo shitai
ikuzo [go!!] susume [oo~!!] gachinko de ikou

sekai ni hitori no jibun no tameni
daisuki na koto wo kitto kitto mitsukete yare

Minna Daisuki / I love everyone _ by Buono!

Description: Opening song 2
Performance: Buono!
Lyric: C.Piece
Music: AKIRASTAR
Arrangement: Jun Abe


Purichou hiraitara ironna atashitachi
Warattari sumashitaride ukerundesuu

Nanikore KYARAjyanaikedo arisugi tanoshisugi
Majidesukaa~tteyuuka arigato

Maigoni nattemo kokorono tamago
Daijoubu atashinotoko modotteoide

Kimito isshoni hora HOPPU SUTEPPU JYANPU
Kimiga irukara DOROU DORUU DOROUN
Kimito itsudatte CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Mouichido kokorowo ANROKKU!!

Daisukidayo minna
Sobani itaiyo nee~ sukiyo!

Chikokushisouna asada RANCHIno oshaberida
Nanjyasorya!!! Ataranai uranaida

Murissu kenkashitari medetashi nakanaori
Hisabisani hanseishimashita

Atashino zenbuwo shitteru tamago
Itsudatte atashinokoto mamottekureru

Soramade toberuyo HOPPU SUTEPPU JYANPU
PIKASO mitaini DOROU DORUU DOROUN
Okashiwa makasete CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
KYARAnari kokorowo ANROKKU!!

Hanarenaide minna
Isshoni itaiyo nee~ zutto!

Naitari warattari mouhitorinojibun
Itsudatte atashini genkiwo kureru

Kimito isshoni hora HOPPU SUTEPPU JYANPU
Kimiga irukara DOROU DORUU DOROUN
Kimito itsudatte CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Mouichido kokorowo ANROKKU!!

Daisukidayo minna
Sobani itaiyo nee~ sukiyo!

Renai♥Raidaa / Love♥Rider _ by Buono!

Description: Ending song 2
Performance: Buono!

Sekaiga owareba soremadejyan
Sukidayo! Omae
Suki! Suki! Sukinanda!

Jitabata atashiwa ikiteruze
Kizukeyo! Omae
Suki! Suki! Sukinanoni!

Iitaikuseni ienaindayo
Tsutaetaina My HAATO
Oh Yes! HIIROOwa hitoridake

Koishiteru kagiri dekoboko darake
Hashiri tsuzukero hora! Henachoko RAIDAA
Yuuyake ipponmichi motto motto tsuyoku
Seishunno kouyawo hashire

Ashitawa ashitano kazeyofuke
Bibiruna! Atashi
Arashiwoyobu onna

HAPPII ENDOde dorodarake
Yattane! Atashi
Donzoko tachiagaru

Nakitaindayo ireshiindayo
Toriaezu DABURU PIISU!!
Go! Go! Dokomademo tsuppashire

Koishiteru kagiri furafura darake
Aishi tsuzukero ike! Henachoko RAIDAA
Kokete kizutsuite kitto kitto itsuka
Saikouno kisekiwo tsukame

(Bakyuun)

Michini mayotte soredemo iiyo
Kotobatarazu My HAATO
Oh Yes! HIIROOwa hitoridake

(1. 2. 3. 4!)
Koishiteru kagiri dekoboko darake
Hashiri tsuzukero hora! Henachoko RAIDAA
Yuuyake ipponmichi motto motto tsuyoku
Seishunno kouyawo hashire

Honto no Jibun / Your True Self _ by Buono!

Description: Ending song 1
Performance: Buono!

-Romaji Lyric-
Ikiterukagiri ishikoro darakedemo
Ookinakoede ganbare! Ganbare! (Ganbare!)
Tomarukotonai uchirano jinsei
Dakara owaranai utawo utaou
 
Wagamichiwo tsukisusume
Detaramena KYARAdemoii
Rokudenashidemo aishiterunda MAI DAARIN 
Bakayaro! Honto no jibun
Iitaikoto itteyare
Hamidashitekundayo chikazuitekundayo yumeni
Konoyaro! Honto no jibun
Detekoiyo kakuretenaide OH YEAH imasugu
 
Yowakina orega iyanahimo arukedo
Sorede aitsuno kimochiga wakarunda (Wakaru)
Kakkotsukeru ore hiichaukeredo
Dakara makezuni mata ganbarerunda 
Doshaburimo haremo aru
Chicchanakoto kinisunna
Dekkai ashitano tameni KISUshite agetai
 
Bakayaro! Honto no jibun
Yaritaikoto yatteyare
Tobidashitekundayo tobikoetekundayo yumeni
Konoyaro! Honto no jibun
Daijoubusa kowagaranaide OH YEAH Imasugu 
Nannimonai bashokara nanikaga hajimaru
Dakishimetaindaro kakedashitaindaro yume e
 
Bakayaro! Honto no jibun
Iitaikoto itteyare
Hamidashitekundayo chikazuitekundayo yumeni
Konoyaro! Honto no jibun
Detekoiyo kakuretenaide OH YEAH imasugu 
-English Translation-
As long as they're alive, everyone trips on a stone or two
In a big voice, I yell "Do your best! Do your best!" (Do your best!)
Our lives won't stop
So let's sing an endless song.
 
Go down your own path
Even if you have a random character, that's OK.
Even if you're good for nothing, I love you, My Darling. 
Stupid! Say what your true self
Wants to say!
It's being forced out, and you're getting closer to you're dreams.
You idiot! Bring out
Your true self, don't hide it. Oh yeah. Right now.
 
The weak me has bad days, but
Because I do, I understand that guy's feelings (I understand!)
The me who plays it tough gets pulled along, but
That's why I can do my best again without losing. 
There are pouring days and sunny days
Don't worry about the teeny little things
For the sake of the big tomorrow, I want to kiss you.
 
Stupid! Do what your true self
Wants to do!
You're going to fly, you're going to cross over to your dream
You idiot! Hey, True Self
It's all right. Don't be scared. Oh yeah. Right now. 
From this place with nothing at all something is starting
You want to hug me, don't you? You want to run off, don't you? To your dream.
 
Stupid! Say what your true self
Wants to say!
It's being forced out, and you're getting closer to you're dreams.
You idiot! Bring out
Your true self, don't hide it. Oh yeah. Right now. 

Yuuki no Uta _ by Kanae Ito

Description: Ep. 49 Insert Song
Artist: Kanae Ito

lalala uta wo utaou
kao age kokoro no mama  utaou
akirame ja ikenai 
dekinai koto nande nai  yuuki no uta
dare ni mo makenai 
yume ga aru
arukidasou mune hatte 
watashi dake no michi ga aru
shinjiru no saho n ta sa
dakai yama ga ja noshite mo 
ganbatte nori koe yo
watashi ni nara dekiru sa kiseki oko so

Bokutachi no Chikyuu / Our Earth _ by Kanae Ito

Description: Ep. 45 insert song
Vocals: Kanae Ito

-Romaji Lyric-
midori  kagayaku machi 
hibiki au warai koe  
yutaka na mirai wo mamoru tame 
taisetsuna (taisetsuna) inochi wo sodate you (sodate you) 
minna de 
aoku hikaru 
bokutachi no  chikyuu  
nagai michi no ue de  
nayami mayou toki ni mo 
hitori jyanainda  
te wo tsunagou 
omoiyaru (omoiyaru) kokoro wo mochi yoruu (kimochi yoruu) 
minna de 
egao hirake  
tasuke au  chikyuu 
yume to yuuki daiite 
oozora he to habataku 
jiyuu to akogare 
takaramono  
aishiau (aishiau) yorokobi kanji aou (kanji aou) 
minna de 
kimi to negau  
subarashii  chikyuu
-English Translation-
In a green, sparkling town
Laughing voices echo together
To protect the bountiful future 
To nurture (to nurture) life so important (so important)
With everyone
Shining blue
Our Earth 
Along the long road
Even when you're lost and troubled
You aren't alone
Just take my hand
We'll think about it (think about it) Let's bring our hearts together (bring them together)
With everyone
Give a smile
Let's save the Earth together 
Holding dreams and courage
I flap my wings into the great blue sky
Yearning for freedom
A treasure
 
Loving each other (loving each other), let's be happy (let's be)
With everyone
I'll pray with you
The wonderful Earth 

Kokoro no Tamago / The Heart's Egg _ by Buono!

Description: Opening song 1
Performance: Buono!
Lyric: Natsuki Kawakami
Music: Tetsuya Muramatsu
Arrangement: Jun Abe


-Romaji Lyric-
HOPPU SUTEPPU JYANPU
DORUU DOROO DOROUN
CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Ippaiarumon
 
HOPPU SUTEPPU JYANPU
DORUU DOROO DOROUN
CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Naritai atashi 
KUURUde tsuyokute kakkoii iketeru to iwareteitemo
Honto wa sonna demo nai shi futsuu ni onnanoko da mon
PURESSHAA nanka hanenokete sunao ni naritainda kedo na
KYARA janai toka iwaretatte atashi no kokoro ANROKKU!
 
Naritai youni nareba ii jan shugo KYARAga tsuiteru yo
Yaritai youni yareba ii jan zenzen OKKEE da shi
Naritai youni nareba ii jan hitotsu dake ja tsumannai
Yaritai youni yareba ii jan nan datte dekiru yo 
Dare demo dokoka de negatteru chigau jibun ni naritai to
Dakara senobi wo shite mitari hekondari mo surunda yo ne
Kokoro no naka ni aru tamago minna motteru hazu dakara
MARUmo BATSUmo tsukesasenai NEGATIBU HAATO ni ROKKU ON!
 
Ikitai youni ikeba ii jan shinpai shinakute ii
Tamani wa sukoshi saborya ii jan ganbari suginaide
Ikitai youni ikeba ii jan otona ni wa wakannai
Shinjiru michi wo ikeba ii jan machigattatte ii 
Naritai youni nareba ii jan shugo KYARAga tsuiteru yo
Yaritai youni yareba ii jan zenzen OKKEE da shi
Naritai youni nareba ii jan hitotsu dake ja tsumannai
Yaritai youni yareba ii jan nan datte dekiru yo
 
Kitto
HOPPU SUTEPPU JYANPU
DORUU DOROO DOROUN
CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Ippaiarumon 
HOPPU SUTEPPU JYANPU
DORUU DOROO DOROUN
CHIPPU SHIROPPU HOIIPPU
Naritai atashi
 
 
-English Translation-
Hop Step Jump
Drew Draw Drawn
Chip Syrup Whip
There are a lot of
 
Hop Step Jump
Drew Draw Drawn
Chip Syrup Whip
The me I wanna be 
Even if people say that I'm cool, strong, stylish, and hot
Truth is, I'm none of those things, because I'm just a normal girl.
I just want to brush aside the pressure and be honest, but
Even if they say it's not my character, My Heart Unlock!
 
You can be who you want to be. The Shugo Chara are with you.
You can do it how you want to do it. It's totally OK.
You can be who you want to be. Just being one thing is boring.
You can do it how you want to do it. You can do anything. 
Everyone everywhere is wishing to be someone else.
That's why they go beyond their limits and give in.
Because everyone should have an egg inside their heart,
I won't just put a "good" or a "bad" on it. Negative Heart Lock On!
 
You can go how you want to go. You don't have to worry.
You can slack off a bit every once in a while. Don't try too hard.
You can go how you want to go. The adults will not understand.
You can go the path you want to go. It's OK to be wrong. 
You can be who you want to be. The Shugo Chara are with you.
You can do it how you want to do it. It's totally OK.
You can be who you want to be. Just being one thing is boring.
You can do it how you want to do it. You can do anything.
 
I'm sure
Hop Step Jump
Drew Draw Drawn
Chip Syrup Whip
There are a lot of them 
Hop Step Jump
Drew Draw Drawn
Chip Syrup Whip
The me I want to be.

Kiss! Kiss! Kiss! _ by Buono!

Description: Ending song 3
Performance: Buono!
-Romaji Lyric-
Kotaenante dokokani arutte omottecha damesa
Kotaenante jibunno nakadakeni arunda
Kakkoiijyan
Arinomama sunaona kimochi zenbu
Yappa aijyan
Imanomama afureta kimochi zenbu 
Seiippai hinimukatte butsukete miyouyo
Maemuite kaoagete naiteru himawanaiyo
Jounetsuno KISS! Kono "seishun"ni KISS!
Ima ganbatteru kimiga daisuki
Saikouno KISS! Sono "zenryoku"ni KISS!
Muneippaino omoi tsutaetaindayo
A.i.shi.te.ru 
Riyuunante dokonimo mitsukaranakutatte iisa
Kizuitatokiwa mou hashiri dashiterunda
 
Datte imajyan
Tsukinukete hadashinomamade zutto
Sonde aijyan
Tsuranuite akiramenaide zutto 
Kanashiihiwa onakaippai taberebaii
Tamani hekondara hirumade neterebaii
Kandouno KISS! Kono "shunkan"ni KISS!
Ima ganbatteru kimini agetai
Donmaino KISS! Sono "yancha"ni KISS!
Muneippaino omoi kanjitaindayo
Da.ki.shi.me.te 
Kanashiihiwa onakaippai taberebaii
Tamani hekondara hirumade neterebaii
Jounetsuno KISS! Kono "seishun"ni KISS!
Ima ganbatteru kimiga daisuki
Saikouno KISS! Sono "zenryoku"ni KISS!
Muneippaino omoi tsutaetaindayo
A.i.shi.te.ru
 
-English Translation-
Don't worry about finding the answers
Cuz they're already inside of you!
Isn't it cool?
All these pure and honest feelings
It must be love
All these feelings exploding inside of me 
Let's face into the sunlight and strike with all our might!
Look forward and raise your head, there's no time for tears!
A passionate kiss! While we're still young and free!
I love it when you try your best
The greatest kiss! With all your heart!
I want to tell you all that's in my soul:
I L.O.V.E YOU 
You don't have to find a reason for it
By the time we realized it, we'd already begun to run
 
But it's gotta be now
Keep pushing forward on two bare feet
And it's gotta be love
Keep on going, never give up 
When you're sad you should eat until you're stomach's bursting
And sometimes when you're feeling down you should sleep until noon
An exciting kiss! In this "moment"!
I want to kiss you as you're working hard
A nonchalant kiss! When I'm feeling "playful"!
I want to feel all that's in my heart:
H.U.G.G.I.N.G. YOU 
When you're sad you should eat until you're stomach's bursting
And sometimes when you're feeling down you should sleep until noon
A passionate kiss! While we're still young and free!
I love it when you try your best
The greatest kiss! With all your heart!
I want to tell you all that's in my soul:
I L.O.V.E YOU 

Kimi no Birthday _ by Kanae Ito

Description: Episode 69 insert song
Sung by: Kanae Ito (voice actress of Hinamori Amu)


(Yeah Yeah Yeah)
(Woah Woah Woah)

saikou no PUREZENTO kimi ni
kokoro kara okuritai
kyou no hi wo 
dare yori mo 
matte itanda

onaji hoshi ni umarete
onaji toki wo sugoshite
kiseki teki ni deaeta no
ogesa janai yo
kono tsugi mo 
zutto saki mo 
matta minna de oiwai shiyou
HAPPY BIRTHDAY

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU
HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU

dore kurai tatta da mo kimi to 
tomodachi ni natte kara
uso mitai 
kimi wo shiranai 
atashi ga ita koto

puitto soppo kenka shite 
ijihacchattemo kekkyoku
waraidashite nakanaori 
yappa suki damon

moshi kimi ga 
hekonda toki wa 
kimi no ii toko ikura demo
itte ageru

onaji hoshi ni umarete 
onaji toki o sugoshite
kiseki teki ni deaeta no 
kanshashite iru yo
kono tsugi mo 
zutto saki mo 
matta zettai oiwai shiyou
HAPPY BIRTHDAY

HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU
HAPPY HAPPY BIRTHDAY TO YOU

Happy X'mas _ by Kanae Ito

Description: Episode 63 insert song
Sung by: Kanae Ito (voice actress of Hinamori Amu)


(watashi kara MERRY CHRISTMAS
sekaijuu ni MERRY CHRISTMAS)

fuwari fuwari sora kara
furitsumoru shiroi hane
fuyu no RIZUMU ni notte
DANSU shiteru mitai

kita kaze ga sasayaite
mimi noto tsumetai ke de
katappo dake no tebukuro
tsunagu te wa attakai ne

kokoro tokimeiteru 
kirameku IRUMINASHON
surechigau hito tachi mo
ureshii sou da ne

SANTA KUROOSU ni aetara 
nani wo onegai shiyou
kimi ga issho dattara 
sore dake de HAPPY XMAS

ichigo ga takusan notta
amai KEEKI o yaku yo
se no takai TSURII no
teppen ni hoshi o kazarou

haruka tooi kuni no
dokoka no ie demo
TEEBURU o kakonde
oiwai shiteru

atarimae no shiawase
ichiban taisetsu nano
daisuki na hito tachi to
waraiau HAPPY XMAS

sekaijuu no minna ga
shiawase de aru you ni
yamu koto nai shiawase
furitsuzuku HAPPY XMAS

HAPPY CHRISTMAS
HAPPY CHRISTMAS

(watashi kara MERRY CHRISTMAS)
sekaijuu ni MERRY CHRISTMAS)

Senin, 02 Mei 2011

Saikyou Love Power _ by Kanae Ito

Description: Character Song
Artist: Kanae Ito
Found in Episode 62


(1,2,3 go!)

1, 2, 3 de ANROKKU kokoro no tobira wo
egao wa fushigi na ai kotoba
1, 2, 3 de STEP UP chotto zutsudeii yo
omoi wa todoku itsu no hi ni ka

hitori bocchi nanka ja nai yo
itsudemo kimi wo kanjite iru yo

Nikori! kimi ga waratta nara
atashi no sora ni niji ga kakaru
Gyuu! to nigitta kimi no te kara
tsutawatte kuru RIARU na kimochi
kore zo LOVE POWER
saikyou no POWER Yeah!

(1,2,3 go!)

1, 2, 3 de OPEN yume no takarabako
yuuki ga mahou no ai kotoba
1, 2, 3 de STEP UP chotto zutsudeii yo
dekiru koto kara hajimete miyou

shippai nante dare demo aru yo
shinjite mite honto no jibun wo

PORORI namida ochiru toki wa
ganbatte iru sono shouko jan
donna toki mo wasurecha dame
atashi wa himi no mikata dakara
tsukan ja o DREAM
saikou no DREAM Go!

(waratte ne)

Nikori! kimi ga waratta nara
atashi no sora ni niji ga kakaru
Gyuu! to nigitta kimi no te kara
tsutawatte kuru RIARU na kimochi

daisuki daisuki DA•I•SU•KI dayo
sekai de ichiban suteki na kimi
kyou mo asu mo zutto saki mo 
konna kanjite iretara ii ne
sou sa LOVE POWER
saikyou no POWER
kore zo LOVE POWER
saikyou no POWER Yeah!

Yume no Tsubomi _ by Nana Mizuki

Description: Ep. 42-43 Insert Song  
Artist: Nana Mizuki
Song in Episode 42 
 

yume no tsubomi hiraku 
mabushii sora wo aogi
mune ippai hirogaru 
yasashii kaori

kikoeru wa koi no RIZUMU
kisetsu koe ai ni kite ne

daisuki da yo sasayaitara
sekaichuu ni kikoechau kana
hazukashikute utsumuiteta
watashi no te wo tori hashiridasu 

Heartful Song _ by Nana Mizuki

Description: Character Song
Sung by: Nana Mizuki
Played in: Episode 47

-Romaji Lyric-

dare mo inai STAGE
yume no jikan wa mou maku ga orite yuku
kinou to onaji
asu wa nido to konai to kizuku no

LAST SCENE wa itsumo setsunaku utsukushii kedo
namida fuite tobira tatakou

atarashii watashi ni 
umarekawaru
yuuki wo dashite 
hazukashi ga ranaide
MY HEARTFUL SONG
MY HEARTFUL SONG
utau yo itsumademo 
anata ni todokimasu you ni

itsu kara darou
honto no egao miserarena kunatteta
konna watashi wo
akiramenaide mattete kureta no

kodoku no tate wo kakage jibun to tatakatte ita
hora tsuyogari no kusari hodo ite

natsukashii omoide ni 
yasashisa ga
mesameru you ni
sunao ni nareta kara
MY HEARTFUL SONG
MY HEARTFUL SONG
kokoro wo hiraite

ima atarashii watashi ni 
umarekawaru
yuuki wo dashite
kagayaki tsuzukeyou
MY HEARTFUL SONG
MY HEARTFUL SONG
utau yo itsumademo
anata ni todokimasu you ni 

Meikyuu Butterfly / Labyrinth Butterfly _ by Nana Mizuki

Description: Character Song
Sung by: Nana Mizuki
First played in Episode 12

-Romaji Lyric-


Open your shiny eyes in the silent night
fushigi na yoru maiorita
ashioto tatezu shinobiyoru
nayamashi ge na kuro neko no POOZU
 
tsuki akari wo se ni ukabu SHIRUETTO
kocchi e oide to hohoende  temaneki 
yokubou no kage ugomeku machi
tenshi no furi de samayoi
taisetsu sou ni kakaeteru
ikiba no nai ai no kakera
 
nemuri ni tsuku koro anata mo dokoka de
shiawase na yume o mite iru no
hoshizora ni KISU o shite ii ko wa mou  oyasumi
mitsumenaide tsukamaenaide
mayoikonda BATAFURAI
jiyuu utau dare ni mo mienai hane
kakushiteru no anata no mune no oku 
 
kagami no naka no omokage wa
nakimushi datta ano koro
dakeredomou kodomo ja nai
nobashita kami wo hodoita 
mune wo shimetsukeru amai FUREGURANSU
yuuwaku shiteru kizuite iru
kotoba wo nakushita kuchibiru ni mahou  kaketa no
 
mitsumenaide tsukamaenaide
mayoikonda BATAFURAI
itoshi sugite taisetsu sugite
kowarete shimau watashi no mune no kagi 
sagashi tsuzukeru jibun no SUTOORII
unmei ni mekakushi sarete mo
kono kumo o tsukinuke haruka na asu e to habataku
 
mitsumenaide tsukamaenaide
mayoikonda BATAFURAI
negai matoi tobitatsu mienai hane
kakushiteru no anata no mune no oku 
-English Translation-
Open your shiny eyes in the silent night
I swooped down in the mysterious night.
I sneak without any sound of footsteps
In a lusting black cat's pose.
 
A silhouette that carries the moonlight on it's back
"Come here" It smiles as it beckons me. 
A shadow of desire squirms in the town
It wanders in the guise of an angel
It holds the shards of love without a place to go
In it's arms as if it treasures them
 
As you fall asleep, are you somewhere also
Having a happy dream?
Kiss the starry sky. It's time for good children to go to sleep. 
Don't look at me, don't catch me.
I'm a butterfly who got lost.
I sing freely with these wings no one can see.
They're hiding in your heart.
 
The memories in the mirror
Of when I was a cry-baby.
But I'm not a child anymore.
I untied my long hair. 
A sweet fragrance that tightens my chest
I'm noticing I'm being seduced
You placed a spell on my lips that lost their words.
 
Don't look at me, don't catch me.
I'm a butterfly who got lost.
It's too dear, it's too precious.
It's going to break, the key to my heart. 
I continue to look for my own story
Even if I am blinded by fate
I pierce through these clouds, and flap my wings to the distant tomorrow.
 
I continue to look for my own story
Even if I am blinded by fate
I pierce through these clouds, and flap my wings to the distant tomorrow. 

Black Diamond _ Mizuki Nana

Description: Insert Song 2
BLACK DIAMOND (Major version)     
Lyrics: PEACH-PIT, Saitou Megumi       
Composer: Ihashi Naruya                        
Arrangement: Uesugi Hiroshi                   

BLACK DIAMOND (Indies version)
Lyrics: PEACH-PIT, Saitou Megumi
Composer: Ihashi Naruya
Arrangement: Ihashi Naruya
-Romaji Lyric-
Ichiban no negaigoto  oshiete
-Anata no hoshii mono-
BORYUUMU furikireru hodo tsuyoku
Ooki na koe de  sakende mite
 
Taiyou ga mezamenu uchi ni
Hajimeyou  sekai wa
Hikari ni tsukimatou kage to odoru
Sou  kimi no te wo totte 
Saa  nani ga hoshii no?  Nani wo motomeru no?
Atsumeta kagayaki  sono te no hira ni
Subete sukui toru  yogoreta yozora ni
Kuroi DAIYAMONDO  BURAKKU DAIYAMONDO
 
Furueru te de  inori wo sasagete
-ANATA NO HOSHII MONO-
Ishi no nai ningyou no you jane
Namida datte nagasenai
Kizutsuite mo  uso darake demo
Kesshite  kusshinai
Honmono dake ga  kagayaiteru
Mienai chikara ni sakaratte
Saa  nani wo utau no?  Nani wo shinjiru no?
Mayotteiru dake ja  GARAKUTA ni naru
Subete furikitte yuganda yozora ni
Kuroi DAIYAMONDO  BURAKKU DAIYAMONDO
Saa  nani ga hoshii no?  Nani wo motomeru no?
Atsumeta kagayaki  sono te no hira ni
Subete sukui toru  nejireru yozora ni
Kuroi DAIYAMONDO  BURAKKU DAIYAMONDO
  
-English Translation-
Tell me, the object of your greatest desire
-The thing you want the most-
Let's try and shout out its name
With a voice so loud  it'll break maximum volume
Now let's begin  before the sun comes out
The world  dances with 
The shadow that accompanies the light
I shall take your hand  (and say) 
"So  what is it that you want?  What is it that you seek?"
Those hands  that have been gathering some glitter
They were scraping everything from  this tarnished night sky
Oh black diamond, black diamond
Now say your prayers  with your shaky hands
-The thing you want the most-
You're like a worthless doll, aren't you?
Yot don't even shed tears 
No matter how much you are hurt  or be lied to
Don't you ever give in
Only the original  shall eventually come to shine
Repelling  the unseen energy
"So  what are you gonna sing?  What do you believe in?"
Hesitation  will turn you into garbage
So shake free from everything else in  this distorted night sky
Oh black diamond, black diamond 
"So  what is it that you want?  What is it that you seek?"
Those hands  that have been gathering some glitter
They were scraping everything from  this twisted night sky
Oh black diamond, black diamond